Rule 1 (Правило 1): Слово another используется только с существительными в единственном числе. Может переводиться двумя способами: другой (еще один) или другой (не такой).
Example: Would you like another cup of tea? - Хотите еще чашечку чая?
Can I have another chair? - Можно я возьму другой стул?
====================
Rule 2 (Правило 2): Слово other переводиться как другие с существительными во множественном числе.
Example: I'd like to buy a few other books. - Я бы хотел купить несколько других книг.
====================
Rule 3 (Правило 3): Слово other без существительного (когда существительное понятно по контексту) переводится как некоторые, любой другой, более.
Example: I don't like these shoes. Have you got any others / any more? - Мне не нравятся эти туфли. У вас есть другие?
I'd like to see some others / some more. - Я хотела бы посмотреть другие.
====================
Rule 4 (Правило 4): The other переводится как другой / второй из двух.
Example: One of these cars is mine, the other is my sister's. - Одна из этих машин моя, другая — моей сестры.
Не is waiting for us on the other side. - Он ждет нас на другой стороне.
====================
Rule 5 (Правило 5): The others переводится как остальные.
Example: We shall stay here, the others will go there. - Мы останемся здесь, остальные пойдут туда.
Where are the others? - Где остальные?