When Oedipus [ˈiːdɪpəs] reached Thebes [θiːbz], - Когда Эдип достиг Фив,
he encountered[ɪnˈkaʊntəd] a Sphinx. - он встретил Сфинкса
"If you want - Если вы хотите
to pass this point alive, - пройти эту точку (/пройти дальше) живым
you must answer my riddle [rɪdl] - вы должны ответить на мою загадку.
What goes on four legs in the morning, - Что ходит на четырех ногах утром
on two legs at noon [nuːn], - на двух ногах в полдень,
and on three legs in the evening?",-и на трех ногах вечером?",
the Sphinx asked. - Сфинкс спросил.
Oedipus pondered ([ˈpɔndə]) for a moment - Эдип задумался на мгновение
"Probably one of those new Pokemon" - Вероятно, один из новых покемонов"
he finally replied - он, наконец, ответил:
"There's like 600 of them, - "Там их типа около 600 ,
I'd be surprised if one of them - Я бы удивился, если бы один из них
DOESN'T change it's number of legs - Не менял свое количество ног
whilst[waɪlst] evolving" - во время развития
"Fair enough, man" - "(достаточно Справедливо, человек"
spoke the Sphinx. - сказал Сфинкс
"I can't reasonably expect you - "Я не мог бы требовать от вас
to remember all their names. - помнить все их имена.
You may pass - Вы можете пройти