чутко спать — to sleep with one eye open
он лег спать — he laid him down to sleep
крепко спать — to be drowned in sleep
спать вдвоём — to sleep double
сладко спать — to enjoy a balmy sleep
спать голышом — to sleep in the raw
ложиться спать — to go to sleep
спать спокойно — to sleep easily
укладывать спать — to settle off to sleep
спать вечным сном — to sleep in the grave
хорошо спать ночью — to get / have a good night's sleep
спать мёртвым сном — to sleep like a log /like a top/
спать как младенец — sleep like a baby
спать в промежутках — to sleep during the intervals
спать ночи напролет — to sleep nights
спать на голой земле — to sleep on the bare ground
спать чутко; дремать — sleep lightly
спать тревожным сном — to sleep uneasily
вам надо больше спать — you need to sleep more
спать на голых досках — sleep on bare boards
некрепко /чутко/ спать — to sleep light
не может спать по ночам — cannot sleep o'nights
спать хорошо, выспаться — to sleep well
я не мог спать из-за шума — I could not sleep for the noise
спать плохо, не выспаться — to sleep badly
спать на открытом воздухе — to sleep rough
ему приходится мало спать — he doesn't get much sleep
не спать, переживая о чём-л. — to lose sleep over smth.
спокойно /безмятежно/ спать — to sleep securely
а) уложить кого-л. спать; б) убаюкать кого-л. — to get smb. off to sleep