Составные прилагательные также называются дефисными – Hyphenated adjectives. Так как пишутся через дефис. Давайте посмотрим на следующие примеры:
I saw a man-eating tiger.
I saw a man eating tiger.
В чем разница между двумя примерами? Первое предложение содержит сложное прилагательное, а второе нет. Однако значение между двумя этими предложениями очень разное. Посмотрите на картинку и обратите внимание на отличие.
сложные прилагательные в английском языке. Разница
Дефис может иметь большое значение. Например, в этом предложении
I saw a man-eating tiger здесь мы описываем тигра. Какой тип тигра? Тот, кто ест людей (тигр-людоед).
man-eater: noun [ C ] (ANIMAL) — an animal that can kill and eat a person
А в примере без дефиса означает, что человек ест тигра. Перевод: Я видел, как человек ел тигра. (man – подлежащее, eating – глагол, tiger – дополнение).
Как вы уже поняли, дефис или отсутствие его имеет большое значение.
Прежде чем более подробно объяснить, почему ставится дефис между двумя словами в первом предложении, нам нужно сделать быстрый обзор прилагательных.
Прилагательное описывает существительное.
Пример:
A blue sky (blue – adjective, потому что описывает слово sky. Небо какое? Голубое).