Части тела в английском представляют собой отдельный пункт в контексте использования артиклей перед ними. Дело в том, что в подавляющем большинстве случаев речь идет о конкретном органе или части тела либо используется устойчивое выражение. В обоих случаях нужен определенный артикль the:
Who on earth would refuse to have the lost hand replaced with a cybernetical one?! – Кто из людей отказался бы от замены потерянной руки на кибернетическую?!
Однако очень часто в отношении частей тела используют притяжательные местоимения. В таких случаях артикля перед словом нет:
Sure, but I also wouldn’t like to see my limb removed. – Да, но я и не хотел бы, чтобы мне удалили конечность.