Прилагательные effective, efficient, skilled, experienced переводятся на русский язык как "эффективный, квалифицированный". Эти прилагательные различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны.
Прилагательное effective означает "эффективный, результативный"; оно также может иметь значение "производящий сильное впечатление, эффектный":
Aspirin is an effective remedy for a cold.
Аспирин эффективное лекарство от простуды.
Special lightening was very effective.
Специальное освещение было очень эффектным.
Примечание:
Важно не путать это прилагательное с другим похожим прилагательным - affective, которое означает "затрагивающий чувства, эмоциональный":
Mary pretended that his words were not affective, but deep in her heart she was hurt.
Мэри сделала вид, что его слова ее не задели, но в глубине души она почувствовала боль.
Прилагательное efficient - "эффективный" употребляется как с одушевлёнными, так и с неодушевлёнными существительными. Это слово имеет дополнительный оттенок значения "умелый, квалифицированный", когда речь идёт о человеке и "эффективный, требующий наименьших затрат времени и усилий", когда речь идёт о неодушевлённых предметах:
Paul is an efficient computer programmer.
Поль - квалифицированный программист.
The assembly line is an efficient way of producing cars.
Конвейер - эффективный способ сборки легковых автомобилей.
Прилагательное skilled кроме значения "квалифицированный, имеющий опыт работы" имеет оттенок "умеющий очень хорошо выполнять свою работу". Это прилагательное редко употребляется с неодушевлёнными существительными. Прилагательное skillful является синонимом прилагательного skilled, но употребляется только в значении "умелый":
They needed a skilled electrician to do the job.
Им нужен был хороший опытный электрик.
The painting was intricate, the job of a skilled hand.
Картина была замысловатой, работой искусной руки.
He is not very skillful with his chopsticks.
Он не очень умело обращается с палочками для еды.
Прилагательное experienced означает "имеющий опыт", но ничего не говорит о квалификации человека:
They found him out immediately; he was not very experienced in telling lies.
Они раскрыли его моментально; он не был очень опытен во вранье.
I must admit I am not very experienced in that kind of work.
Я должен признаться, что у меня мало опыта в такой работе.