Формы глагола в страдательном залоге образуются при помощи вспомогательного глагола «to be» в соответствующем времени, лице, числе и причастия II смыслового глагола.
В страдательном залоге нет времени Perfect Continuous и Future Continuous.
Отрицательная и вопросительная форма образуется по тем же правилам, что и формы действительного залога, а именно:
1) в отрицательной форме частица «not» ставится после вспомогательного глагола:
The book is not written.
При сложной форме вспомогательного глагола частица «not» ставится после первого вспомогательного глагола:
The book has not been written.
2) в вопросительной форме вспомогательный глагол (в сложной форме — первый) обычно ставится перед подлежащим:
Is the book written?
Has the book been written?
Значение и употребление времен глагола в страдательном залоге чаще всего такое же, как и времен глагола в действительном залоге.
Страдательный залог употребляется, когда само действие представляет больший интерес, чем тот, кто его выполнял, или в том случае, когда исполнитель действия неизвестен:
My watch was broken.
Мои часы были сломаны.
В английском языке ряд глаголов: to ask, to give, to invite, to offer, to order, to pay, to promise, to show, to tell, to teach, to leave, to send и некоторые другие, имеющие после себя прямое и косвенное дополнение в действительном залоге, могут иметь две конструкции с глаголом в страдательном залоге:
Действительный залог: Tom gave her а book.
Страдательный залог: She was given a book; A book was given to her.
Конструкция «She was given a book» употребляется чаще, чем «A book was given to her».
С глаголами to explain, to announce, to devote, to suggest, to propose, to say возможна только одна пассивная конструкция.
Действительный залог: They explained the rule to them. Страдательный залог: The rule was explained to them.
В английском языке в страдательном залоге в функции сказуемого употребляются глаголы с предлогами, причем предлоги сохраняют свое место после глагола:
She was looked after.
За ней присматривали.
The doctor was sent for.
За доктором послали.
This book is much spoken about.
Об этой книге много говорят.
Не was laughed at.
Над ним смеялись.
Если в страдательной конструкции указывается исполнитель действия, выраженный существительным или местоимением, то перед ним ставится предлог «by»:
The book was written by Tom Brown.
Если указывается объект или материал, при помощи которого совершено действие, употребляется предлог «with»:
The room was filled with smoke.
The finger was cut with a knife.
Страдательный залог очень распространен в технической литературе, где нас большей частью интересуют события и процесс. Действительный залог чаще употребляется в художественной литературе, где мы хотим сказать о людях, благодаря которым происходят события.
Глаголы в страдательном залоге могут переводиться на русский язык:
1) страдательным залогом:
The house must be built this year.
Дом должен быть построен в этом году.
2) неопределенно-личным оборотом:
Oliver was told to come near the table. Оливеру велели подойти к столу.
3) возвратным глаголом:
The books are sold everywhere.
Эти книги продаются везде.
4) личным предложением с глаголом-сказуемым в действительном залоге, если имеется дополнение с предлогом «by»:
Oliver was told by Mr. Brown to come near the table.
М-р Браун велел Оливеру подойти к столу.