Прямое дополнение (direct object) – это объект, на который направлено действие. Прямое дополнение может присоединяться без предлога:
I love this game. – Я люблю эту игру.
I believe you. – Я верю вам.
We learn languages. – Мы учим языки.
Также прямое дополнение может присоединяться с помощью предлога (предложное дополнение).
I’m talking to you. – Я разговариваю с тобой.
He is proud of you. – Он гордится тобой.
Предлоги между глаголом и дополнением – это камень преткновения, причем не только начинающих. Здесь нельзя полагаться на закономерности, присущие глаголам и предлогам в русском языке. Часто бывает, что в русском варианте предлог нужен, а в английском нет, или наоборот.
A cat climbed the tree. – Кошка взобралась НА дерево.
Don’t listen TO him– Не слушайте его.
Чтобы быстрее запомнить, какой предлог нужен после какого глагола, обращайте внимание на контекст, когда учите глаголы. Считайте, что “глагол + предлог” – это цельное слово со своим значением, а тот же глагол + другой предлог – это уже другое слово. Например:
Talk about something– говорить о чем-то
Let’s talk about art. – Давайте поговорим об искусстве.
Talk to somebody – говорить с кем-то
Talk to my boss. – Поговорите с моим боссом.
Кроме того, с «глагольнопредложной» проблемой помогает справиться практика (как и с любой другой проблемой). Чем больше читаете, слушаете, общаетесь на английском, тем больше запоминаете сочетаний, легче их понимаете и используете.