Подчинительные союзы используются для связи главной и придаточной частей сложноподчиненного предложения. Часто в роли подчинительных союзов выступают союзные местоимения when, that и другие.
Союз when – когда
I don’t like when it rains. – Я не люблю, когда идет дождь.
Tell me when you are ready to go. – Скажите мне, когда будете готовы идти.
Союз before – до; перед тем, как; пока
Brush your teeth before you go to bed. – Почисти зубы перед тем, как идти спать.
I have to tell you I’m a cop before you said something stupid. – Я должен сказать тебе, что я полицейский, пока ты не сказал, что-нибудь глупое.
Союз after – после; после того, как
Don’t watch TV after everyone fell asleep. – Не смотри телевизор после того, как все уснули.
I’ll join you at the park after I finish doing some work. – Я присоединюсь к вам в парке после того, как закончу кое-какую работу.
Союз while – в то время как; пока
Please, don’t text while the movie is on. – Пожалуйста, не переписывайтесь по телефону, пока идет фильм.
She stole some cash from my room while I was jogging. – Она украла деньги из моего номера в то время, как я был на пробежке.
Союз since – с тех пор, как; потому что
Обратите внимание, что у этого союза два совершенно разных значения.
I haven’t talked to my friends since we moved to Boston. – Я не разговаривал с друзьями с тех пор, как мы переехали в Бостон.
She had no reason to take a taxi since his flat was near enough to walk to. – Ей не было смысла заказывать такси, потому что до его квартира находилась достаточно близко для того, чтобы дойти пешком.
Союз until – пока; до тех пор пока
We didn’t know his name until someone found his documents. – Мы не знали, как его зовут, пока кто-то не нашел его документы.
I thought she didn’t speak English until she asked me where I came from. – Я думал, что она не говорит по-английски, пока она не спросила откуда я.
Примечание: обратите внимание, что такие слова как before, after, since, until могут использоваться не только как союзы. Они могут использоваться как предлоги в составе оборота с существительным, выступающего в роли обстоятельства.
It was before\after the storm. – Это было до\после шторма.
I know her since childhood. – Я знаю ее с детства.
Wait until the end. – Ждите до конца.
Союз where – где; откуда; в котором и другие указания на место
I know the place where the pirates buried their gold. – Я знаю место, где пираты закопали золото.
This is the motel where we are going to stop for a couple of days. – Это мотель, в котором мы собираемся остановиться на пару дней.
Союз how – как
Let me explain you how I did that trick. – Позвольте мне объяснить вам, как я сделал этот фокус.
I know how it feels. – Мне знакомо это чувство (букв.: я знаю, как это ощущается)
Союз if – если
Предложения с союзом if в значении “если” называются условными, подробнее о них читайте в статье “Условные предложения в английском языке”.
I will die if you go away. – Я умру, если ты уйдешь.
If you don’t know the rules, how are you going to play? – Если вы не знаете правила, как вы собираетесь играть?
Союз because – потому что
We’ll have to break the door because I’ve lost my key. – Нам придется ломать дверь, потому что я потерял ключ.
I have read this book because you recommended it. – Я прочитал эту книгу, потому что ты мне ее посоветовал.
Союз so – так что, поэтому
Союз so похож на because, но есть разница: в предложении с because причина выражена в части предложения с because, в предложении с so наоборот, часть предложения с so – это следствие.
I missed my flight, so I decided to go back to the hotel. – Я опоздал на самолет, так что решил вернуться в гостиницу.
The dog looked cute, so I came up and patted it. – Собака выглядела мило, поэтому я подошел и погладил ее.
Примечание: предложения с so обычно относят к сложносочиненным, т. к. в них трудно выделить главное и зависимое предложение.
Союз so в значении “так что” нельзя путать с союзом so (that) в значении “чтобы”.
Союз so (that) – чтобы; с целью
Союз so that используется в придаточных причины. В разговорной речи часто сокращается до so:
I’ll send you the bill today so (that) you get it by the weekend. – Я отправлю вам счет сегодня, чтобы вы получили его к выходным.
Experiment so (that) you can see what works best. – Экспериментируйте, чтобы вы могли увидеть, что работает лучше.
Союз though, although – хотя, правда
Союз though или although обычно взаимозаменяемы, но первый чаще встречается в разговорной речи. Он может значить “хотя” в значении “несмотря на то, что”:
We enjoyed the trip though (although) it was raining. – Нам понравилась поездка, хотя и шел дождь.
Союз though может значить “правда” или “хотя” в значении “но правда в том, что”, “хотя, если честно”:
We didn’t make any profit though (although) nobody knows why. – Мы ничего не заработали, правда никто не знает почему.
Союз once – как только; после того, как
Once you enter the forest, do not look back! – После того как ты войдешь в лес, не оборачивайся!
I will call you back once I finish cooking. – Я перезвоню тебе, как только (сразу после того как) закончу готовить.
Союз as soon as – как только
Text me as soon as you get my parcel. – Напиши мне (по телефону), как только получишь мою посылку.
I will give your money back as soon as I get my first paycheck. – Я верну тебе деньги, как только получу первую зарплату.
Союз as long as – пока; так долго, как; при условии
As long as you keep our secret, we are safe. – Пока (при условии, что ) ты хранишь нашу тайну, мы в безопасности.
You can keep that book as long as you need. – Можете держать у себя эту книгу так долго, как вам нужно.