These words and expressions are widely used in modern life:
- dosh, dough - (разг.) деньги
- а fiver - (разг.) пятерка (банкнота достоинством 5 фунтов)
- a tenner - (разг.) десятка (банкнота достоинством 10 фунтов)
- a quid - (разг.) фунт стерлингов
- a ton - (разг.) сотня фунтов
- a grand - (разг.) 1000 фунтов
- loose change - мелочь, разменная монета
- coppers - (разг.) медяки, медные монеты достоинством 1 и 2 пенса
- plastic - (разг.) дебитовая (кредитная) карта
She's loaded. - У нее куча денег.
He's stinking rich. - Он купается в деньгах.
I'm skint. - (шутл. разг.) У меня нет ни гроша.
I'm broke. - Я разорен.
I can't afford it! - Я не могу себе этого позволить.
They don't have two pennies to rub together. - Они не могут свести концы с концами.
They get paid peanuts! - Им платят гроши!
The business went bust. - Предприятие признано банкротом.
He lost his job. - Он потерял работу.
He never buys a round. - В пабе он никогда не покупает спиртное на всю компанию.
He's really tight / tight fisted / stingy. - Он невероятно скупой (настоящий скряга).
to go on the dole - получать пособие по безработице
That piano's worth a fortune. - Это пианино стоит целое состояние.
It cost an arm and a leg! - Это стоило огромных денег!
That restaurant's a real rip-off! - В этом ресторане дерут втридорога!
Last bill completely cleaned me out. - После оплаты последнего счета я на мели/остался без гроша.
I blew my salary on a new hi-fi. - Я спустил всю зарплату (потратил ее на аппаратуру).