Диалог "Вызов такси, поездка на такси" (Taking a Taxi)
Taking a taxi
Hello. “New York Taxi”. Can I help you?
Hello. Yes, I would like a taxi to come to 64 Grand Avenue at 5 p.m., please.
OK. And what’s your destination? Where are you going?
I am going to John Kennedy International airport. It’s terminal 3, please.
What is your phone number?
It’s 467 448 632.
Do you have any cumbersome luggage? How many bags do you have? Shall we send you a minibus?
Well, I have 2 suitcases and a box. So I have to put it in a big trunk, I’m afraid.
I see. Your car will be at 5 p.m. sharp, sir. But anyway we shall call you when it arrives.
***
Right, sir. The luggage has been loaded. Get in the car, please, and fasten your seat belts. Where are we going?
First I need to pick up my brother just over the bridge. Is that all right?
Sure. But an extra stop will be a 10 $ fee.
That’s fine. Thank you.
***
So where are we heading to now?
We are going to the airport. And please, hurry. We are in a rush. I think we may be late for the flight.
All right. There is a lot of traffic at this time of the day. Terrible traffic jams because of the rush-hour.
Let’s try to take a highway as soon as possible then.
OK. I hope it will take us about half an hour to get to the airport. Would you like an air-conditioning?
No, thanks. Everything is fine.
***
Well. Here we are!
Great. We are lucky! We are on time. How much is it?
That’s 45 $, please.
Here you are. Keep the change. Thank you.
Thanks a lot for the tip. Have a nice flight!
Вызвать такси по-английски
Перевод
Алло. «Такси Нью Йорк». Чем могу вам помочь?
Алло. Да, я бы хотел вызвать такси на Гранд Авеню, 64 к 5 часам вечера.
ОК. Ваш пункт назначения? Куда вы едете?
Я еду в международный аэропорт Джона Кеннеди. Терминал 3, пожалуйста.
Ваш номер телефона?
467 448 632.
У вас имеется громоздкий багаж? Сколько у вас сумок? Вам прислать миниавтобус?
Ну, у меня 2 чемодана и коробка. Боюсь, что мне придется положить их в большой багажник.
Понятно. Ваша машина приедет ровно в 5 вечера, сэр. Но в любом случае мы вам позвоним, когда она подъедет.
***
- Что ж, сэр. Багаж погружен. Садитесь в машину, пожалуйста, и пристегнитесь. Куда мы едем?
- Сначала мне нужно забрать моего брата сразу после моста. Хорошо?
- Разумеется. Но тариф за дополнительную остановку составляет 10$.
- Хорошо. Спасибо.
***
Итак, куда мы направляемся теперь?
Мы едем в аэропорт. И пожалуйста, поторопитесь. Мы спешим. Думаю, мы можем опоздать на наш рейс.
Хорошо. В это время дня большое движение. Ужасные пробки из-за часа пик.
Тогда давайте постараемся выехать на магистраль как можно быстрее.
ОК. Надеюсь, у нас уйдет около получаса на то, чтобы добраться до аэропорта. Вам включить кондиционер?
Нет, спасибо. Все хорошо.
***
Что ж. Вот мы и здесь.
Здорово. Нам повезло. Мы вовремя. Сколько с нас?
45 $, пожалуйста.
Вот, возьмите. Сдачи не надо. Спасибо.
Спасибо за чаевые. Хорошего полета!