Мини-диалоги "Извинения" (Saying sorry)
1.
- I’m really sorry I’m late, Mr. Simpson. Please forgive me for keeping you waiting. The traffic is awful this morning.
- That’s all right. No problem. Come in, take your seat and join our discussion.
2.
- I’m terribly sorry, Lara. I forgot about your birthday because of my exams. Shame on me!
- Never mind. Don’t worry about it. Nobody congratulated me this time.
- Oh, sorry for making you sad on such a day. I realize my mistake.
3.
- I’m sorry about my bad behaviour. Now I regret it. It was wrong of me to lie to you.
- It’s hard to believe it but I forgive you. Please don’t do it next time.
- I promise I will never do it again. And I hope you can forgive me.
4.
- Please excuse the mess in your house and I really apologize for breaking your window. I didn’t do that on purpose.
- Apology accepted. But you must clear up the mess and buy and fix a new window.
- It goes without saying.
5.
- Please, accept my sincerest apologies for being rude to you. I didn’t mean it. Forgive me for hurting you.
- No need to apologize. Let’s forget it. I do hope we can still be friends. We should let bygones be bygones.
6.
- Darling, I’m really sorry to hear about your granny’s death. It’s a great loss for you. Please let me know if I can help you in any way.
- Thank you so much. It’s very kind of you.
Перевод
1.
- Я очень извиняюсь за свое опоздание, м-р Симпсон. Пожалуйста, простите за то, что заставил вас ждать. Транспорт просто ужасный этим утром.
- Все хорошо. Без проблем. Проходите, садитесь на свое место и присоединяйтесь к обсуждению.
2.
- Я ужасно извиняюсь, Лара. Я забыл о твоем Дне рождения из-за своих экзаменов. Мне стыдно!
- Ничего страшного. Не переживай из-за этого. Никто меня не поздравил в этот раз.
- О, прости за то, что заставил тебя грустить в такой день. Я признаю свою ошибку.
3.
- Прошу прощения за свое плохое поведение. Теперь я сожалею об этом. Было скверно с моей стороны солгать тебе.
- Трудно поверить в это, но я тебя прощаю. Пожалуйста, больше так не делай.
- Обещаю больше так не поступать. И надеюсь, что ты простишь меня.
4.
- Пожалуйста, извини за беспорядок в твоем доме, и я очень сожалею о том, что разбил твое окно. Я сделал это не специально.
- Извинение принято. Но ты должен устранить беспорядок и купить и поставить новое окно.
- Само собой разумеется.
5.
- Пожалуйста, прими мои самые искренние извинения за то, что был груб с тобой. Я не хотел этого. Прости за то, что сделал тебе больно.
- Не нужно извиняться. Давай забудем об этом. Я очень надеюсь, что мы останемся друзьями. Кто старое помянет, тому глаз вон.
6.
- Дорогая, мне очень жаль слышать о смерти твоей бабушки. Это большая потеря для тебя. Пожалуйста, дай мне знать, если я хоть как-то могу тебе помочь.
- Большое спасибо. Очень мило с твоей стороны.