Вероятно, у каждого есть большой семейный фотоальбом, любимая картина на стене или фотография в рамочке, которая навевает воспоминания о чудесном дне или о близких людях. Все мы отчасти визуалы. Такая любовь к разнообразию изображений не могла не найти своего отражения в английском языке. Что ж, давайте разбираться!
1. A drawing – рисунок, нарисованный карандашом или ручкой; a scale drawing – масштабный чертеж.
His drawing was used as a model for the future cartoon character. – Его рисунок использовался в качестве модели для будущего героя мультфильма.
The scale drawing of our house is ready. – Чертеж нашего дома готов.
2. An illustration – иллюстрация, которая была нарисована для журнала, книги; изображение, которое поясняет какое-то явление, иллюстрирует его.
Mark isn’t a very famous artist, but he makes his living by selling his illustrations to different magazines. – Марк не очень знаменитый художник, но он зарабатывает себе на жизнь, продавая свои иллюстрации разным журналам.
3. A sketch – набросок, скетч (недетализированный, часто используется в качестве «плана» к будущей картине); a rough sketch – примерный, грубый набросок.
His first picture was just a sketch, but it was quite clear that he was to become a great artist. – Его первая картина была просто наброском, но уже было понятно, что ему суждено стать великим художником.
4. A painting – картина, при создании которой используются краски (paints).
There were a couple of paintings on the wall. – На стенах была пара картин.
Если мы хотим сказать «на стене» на английском, нужно использовать предлог on. Стена – это поверхность (a surface), а с поверхностями употребляется on.
5. A portrait – портрет; a self-portrait – автопортрет; a full-length portrait – портрет во весь рост.
Clare has just finished a full-length portrait of her cousin. – Клер только что закончила портрет своей кузины во весь рост.
После слова portrait обычно используется предлог of.
6. A print – копия картины.
You can buy good prints of famous paintings on this website. – Ты можешь купить хорошие копии знаменитых картин на этом сайте.
7. A still life – натюрморт, изображение предметов.
His still life paintings make you believe these objects are real. – Его натюрморты заставляют поверить, что эти предметы настоящие.
8. A landscape – пейзаж, изображение местности.
He’s called the father of English landscape. – Его называют отцом английского пейзажа.
9. A photograph / a photo (разговорный стиль) – фотография; a black and white photograph – черно-белая фотография, a digital photograph – цифровая фотография; to take a photo – сделать фотографию.
In this photo we can see a man wearing traditional dress. – На этой фотографии мы видим человека в традиционном костюме.
We took hundreds of photos during out trip! – Мы сделали сотни фотографий во время нашей поездки!
Чтобы сказать «на фотографии» или любой другой картинке, нужно использовать предлог in (in the first picture...)
10. A snap / a snapshot – любительский снимок, фотография (часто она не очень хорошего качества).
The snap I uploaded yesterday got 150 likes! – Фото, которое я загрузила вчера, получило 150 лайков!
11. A selfie – фото самого себя, слово, не требующее перевода в современном мире :-); a selfie stick – селфи-палка; a duckface selfie – селфи с «утиными» губами.
Let’s take a selfie with this statue! – Давай сделаем селфи с этой статуей!
12. Graffiti /ɡrəˈfiːti/ – граффити, картины или слова, нарисованные на стенах в общественных местах. Light graffiti – прием в фотографии, который используется ночью, делается с помощью движущихся ярких объектов. Reverse graffiti – граффити на грязных стенах или машинах.
Graffiti is illegal in most cities. – Граффити незаконно в большинстве городов.
13. A comic strip / a strip cartoon – комикс, набор картинок, иллюстрирующих историю.
As a child, he was obsessed with comic strips. – Будучи ребенком, он был помешан на комиксах.