Наречие enough употребляется не только с прилагательными и наречиями, но и с существительными. Обратите внимание, что enough мы ставим перед существительным, но после прилагательного и наречия.
Are you warm enough? – Вы не замерзли? (после прилагательного)
Try this jacket on and see if it’s big enough for you. – Примерь эту куртку и посмотри, достаточно ли велика она тебе. (после прилагательного)
You know well enough. – Вы прекрасно знаете. (после наречия)
You won’t pass the exam if you do not work hard enough. – Вы не сдадите экзамен, если не будете усердно работать. (после наречия)
I couldn’t make coffee for everybody. There weren’t enough cups. – Я не могла сделать кофе всем. Было недостаточно чашек. (перед существительным)
I’d like to visit France, but I haven’t got enough money. – Я бы хотела посетить Францию, но у меня нет достаточной суммы денег на это. (перед существительным)
Вариант «без существительного» тоже подойдет:
I’ll lend you some money if you haven’t got enough. – Я одолжу тебе немного денег, если у тебя недостаточно (тебе не хватает).