Выражение be used to doing означает, что мы привыкли к чему-то. Для нас это уже не в новинку, не необычно, не странно. На русский язык эта конструкция переводится словом «привыкнуть». Синонимом be used to doing является выражение be accustomed to.
I found Vietnamese cuisine quite strange at first but now I am used to it. = I found Vietnamese cuisine quite strange at first but now I am accustomed to it. – Сначала вьетнамская кухня мне казалась довольно странной, но сейчас я привык к ней.
He was not used to taking an umbrella every morning when he moved to London. = He was not accustomed to taking an umbrella every morning when he moved to London. – Он не был привыкшим брать с собой зонт каждое утро, когда переехал в Лондон.
В отличие от used to, be used to может использоваться в настоящем, прошедшем и будущем временах. Для этого надо поменять форму глагола to be. Поскольку есть глагол to be, то нам не нужен вспомогательный глагол do (did).
He is used to staying away from home. – Он привык находиться вдали от дома.
Are they used to the cold weather? – Они привыкли к холодной погоде?
I am not used to him and his behaviour. – Я не привык к нему и его поведению.
He was not used to driving on the left side of the road. – Ему было непривычно ездить по левой стороне дороги.
Помимо выражения be used to, существует еще один вариант – get used to. Be used to показывает уже завершенное действие, то есть мы или привыкли, или нет. Get used to демонстрирует процесс привыкания, то есть сейчас человек пытается освоить то, что для него ново или необычно.
She started working at nights and is still getting used to sleeping during the day. – Она начала работать по ночам и до сих пор привыкает спать днем.
She had to get used to living in a smaller house. – Ей пришлось привыкать жить в доме поменьше.