Данная конструкция очень популярна в английском языке; Используя её, говорящий хочет подчеркнуть, где находятся интересующие его предметы.
There is испольдуется для единственного числа.
There are — для множественного.
There is a book on the table. - На столе находится (лежит) книга. (Мы делаем акцент — там, на столе, есть книга).
There are books on the table. - На столе находятся (лежат) книги.
— Предложения с данной конструкцией следует переводить с конца! Сама конструкция не переводится. Она акцентирует ваше внимание на месте предмета.
— Такие предложения могут иметь и привычную для нас форму, с прямым порядком слов:
A book is on the table. — Книга лежит на столе.
Эти варианты взаимозаменяемые, но вы должны почувствовать, как меняются акценты с изменением структуры предложения.
В прошедшем времени это будет выглядеть так — there was и there were.
Отрицание
Использовать отрицание очень просто. Мы добавляем «no».
There is no book on the table. - На столе нет книги.
There are no books on the table. - На столе нет книг.