A little bird told me — сорока на хвосте принесла.
Act the fool — валять дурака.
Against the clock — очень быстро; в короткий срок.
Airs and graces — манерность.
All along — всё время, всегда.
All ears — внимательно слушать.
All of a sudden — неожиданно.
All the same — всё равно, без разницы.
All work and no play — сплошная работа.
Around the clock — круглые сутки.
As a rule — как правило.
Be in charge of — быть ответственным за.
Bottom line — итог, основной момент.
Come up with — предложить.
Count on — рассчитывать на.
Cry wolf — поднимать ложную тревогу.
Do over — сделать заново.
Down to earth — приземлённый.
Eat one's words — брать назад слова.
Go with the flow — плыть по течению.
Have a word with someone — поговорить о чём-то.
In the same boat — в одинаковых условиях.
Lose track of — потерять из виду.
Lost for words — неспособный подобрать слова.
Lucky break — счастливый случай.
Make a living — зарабатывать на жизнь.
On the spur of the moment — под влиянием момента.
Once and for all — однажды и навсегда.
Save face — спасать репутацию.
Show promise — подавать надежды.
So much the better — тем лучше.
Stand out — выделяться.
Stand to reason — логично, что.
Take advantage of — воспользоваться.
Take into account — принять во внимание.
The coast is clear — всё спокойно.
To make a long story short — короче говоря.
Walk on air — летать от счастья.
Word for word — дословно, дословный.