Приглашение на встречу
are you up to anything this evening? у тебя уже есть планы на вечер?
have you got any plans for …? у тебя есть планы на …?
this evening этот вечер
tomorrow завтра
the weekend выходные
are you free …? ты свободен …?
this evening сегодня вечером
tomorrow afternoon завтра днем
tomorrow evening завтра вечером
what would you like to do this evening? чем бы ты хотел заняться сегодня вечером?
do you want to go somewhere at the weekend? ты хочешь куда-нибудь поехать на выходных?
would you like to join me for something to eat? ты хочешь вместе со мной поесть?
do you fancy going out tonight? хочешь прогуляться сегодня вечером?
sure конечно
I'd love to с удовольствием
sounds good хорошее предложение
that sounds like fun заманчивое предложение
sorry, I can't make it извини, не смогу
I'm afraid I already have plans боюсь, что у меня уже есть планы
I'm too tired я слишком устал
I'm staying in tonight я останусь сегодня дома
I've got too much work to do у меня очень много работы
I need to study мне нужно учиться
I'm very busy at the moment я сейчас очень занят
Как договориться о времени и месте
what time shall we meet? во сколько встретимся?
let's meet at … давайте встретимся в …
eight o'clock восемь часов
where would you like to meet? где ты хотел бы встретиться?
I'll see you … at ten o'clock увидимся … в десять часов
in the pub в пабе
at the cinema в кино
I'll meet you there встретимся там
see you there! увидимся там!
let me know if you can make it сообщи, если ты сможешь
I'll call you later я позвоню тебе позже
what's your address? какой твой адрес?
Время встречи
I'm running a little late я немного опаздываю
I'll be there in … minutes я буду там через … минут
five пять
ten десять
fifteen пятнадцать
have you been here long? ты уже давно тут?
have you been waiting long? ты долго ждал?