1. take a bet - держать пари
2. take a breath - перевести дух
3. take account of smth. - обращать внимание
4. take a chance - идти на риск
5. take a chill - простудиться
6. take cold - простудиться
7. take a course - взять курс (на что-то)
8. take action - принимать меры
9. take a cue - понять намек
10. take a decision - принимать решение
11. take a determination - принимать решение
12. take a direction - взять курс, направляться
13. take a dislike - невзлюбить
14. take a drink - выпить спиртное
15. take advantage of smth. - воспользоваться чем-то
16. take a fancy to smth. - полюбить что-то
17. take a farewell of smb. - попрощаться
18. take a gaze - посмотреть
19. take a glance - посмотреть
20. take a glimpse - бросить взгляд
21. take a hint - понять намек
22. take a liking - полюбить
23. take a look - посмотреть
24. take an action against smb. - возбудить судебное дело
25. take an affection - полюбить
26. take an aversion - невзлюбить
27. take an oath - клясться
28. take an occasion - воспользоваться случаем / возможностью
29. take an opportunity - воспользоваться случаем
30. take a peep - взглянуть
31. take a resolution - принять решение
32. take a resolve - принять решение
33. take a rise out of smb. - рассердить кого-то
34. take a risk - рисковать
35. take a saunter - пойти гулять
36. take a short cut - идти кратчайшим путем
37. take a squint - посмотреть украдкой
38. take a stroll - пойти погулять
39. take a turn - пойти погулять
40. take a view - придерживаться мнения
41. take a walk - пойти погулять
42. take cold - простудиться
43. take comfort - находить утешение
44. take counsel - советоваться
45. take courage - набраться храбрости
46. take exception to smth. - протестовать, возражать
47. take flight - удрать
48. take fright - сильно испугаться
49. take heart - набраться храбрости
50. take heart of grace - набраться храбрости
51. take heed of smth. - обращать внимание на что-то
52. take leave of smb. - прощаться с кем-то
53. take measures - принять меры
54. take no notice of smth. - игнорировать
55. take note of smth. - обращать внимание (на)
56. take notice of smth. - обращать внимание
57. take offence - обижаться
58. take one's choice - делать выбор
59. take one's courage in both hands - набраться храбрости
60. take one's departure - удалиться, отправиться
61. take oneself away - удалиться
62. take oneself in hand - овладеть собой
63. take oneself off - удалиться
64. take one's hook - удаляться
65. take one's leave - уходить
66. take one's oath - давать клятву
67. take one's quarters - поселиться
68. take pains - очень стараться
69. take part in smth. - участвовать
70. take pattern with smb. - следовать чьему-то примеру
71. take pleasure in smth. - находить удовольствие в чем-то
72. take possession of smth. - завладеть
73. take proceedings - подать на кого-то в суд
74. take refuge - найти укрытие
75. take revenge on smth. - отомстить
76. take root - обосноваться
77. take satisfaction - получать удовлетворение
78. take shelter - найти укрытие
79. take sides with smb. - поддерживать кого-то
80. take smb. by surprise - застигнуть врасплох
81. take smb. down a peg - сбивать спесь с кого-то
82. take smb. into one's confidence - посвящать в свои секреты
83. take smb. off his guard - застать врасплох
84. take smb.'s advice - следовать чьему-то совету
85. take smb.'s breath away - удивить кого-то
86. take smb.'s life - убить кого-то
87. take smb.'s measure - оценить кого-то
88. take smb.'s number - оценить кого-то
89. take smb. to task - отругать кого-то
90. take smb. unawares - застигнуть кого-то врасплох
91. take smth. amiss - обижаться на что-то
92. take smth. for dospel - слепо принимать на веру
93. take smth. for granted - принимать как само собой разумеющееся
94. take smth. in bad - обижаться
95. take steps - принимать меры
96. take the air - пойти гулять
97. take the bad with the good - уметь переносить превратности судьбы
98. take the bull by the horns - взять быка за рога
99. take the bun - превосходить других
100. take the cake - превосходить других
101. take the fat with the lean - уметь переносить превратности судьбы
102. take the ferry - умереть
103. take the frills out of smb. - сбить спесь
104. take the huff - обидеться
105. take the part of smb. - поддерживать кого-то
106. take the rough with the smooth - переносить превратности судьбы
107. take the shine out of smb. - превосходить кого-то
108. take the tide of the flood - воспользоваться случаем
109. take trouble - очень стараться
110. take the upper hand of smb. - взять верх над кем-то
111. take the wind out of smb.'s sails - расстраивать чьи-то планы
112. take the wrong sow by the ear - ошибиться
113. take thought - подумать
114. take time by the forelock - воспользоваться случаем
115. take to one's bosom - брать в жены
116. take to one's heels - убежать, удрать
117. take to wife - взять в жены
118. take umbrage - обидеться
119. take up arms for smth. / smb. - выступать в защиту кого-то
120. take up one's abode - поселиться
121. take up one's habitation - поселиться
122. take quarters - поселиться
123. take up the cudgels for smb. - выступать в защиту кого-то